programmed language issues
Moderators: Public Relations Department, Players Department, Programming Department
- viktor
- Posts: 938
- Joined: Sat Apr 03, 2004 8:36 pm
- Location: winnipeg, manitoba, canada
programmed language issues
uh... here's the thing
i have an english character who is currently in a bilingual city english/spanish
and on occasion i see a spanish person do something like take an object out of a container except... i see the name of the object in spanish.
i can give you examples... quite fresh actually if you want it messaged let me know.
i have an english character who is currently in a bilingual city english/spanish
and on occasion i see a spanish person do something like take an object out of a container except... i see the name of the object in spanish.
i can give you examples... quite fresh actually if you want it messaged let me know.
- freiana
- Posts: 766
- Joined: Fri Dec 26, 2008 9:21 pm
- Location: Delft, the Netherlands
Re: programmed language issues
I have seen the same thing. If I am not mistaken it also happens when an English person takes an object now and then. I am guessing this happens to thinks that are made by Spanish people and somewhere translation doesn't happen...
Don't remember where I was - I realized life was a game - The more seriously I took things - The harder the rules became
- *Wiro
- Posts: 5855
- Joined: Mon Sep 29, 2008 1:24 pm
Re: programmed language issues
Unlikely but depending on what it is it might be possible the object got translated to Spanish entirely.
Read about my characters by following this link.
- Tiamo
- Posts: 1262
- Joined: Fri Feb 01, 2008 2:22 pm
Re: programmed language issues
I noticed this in several languages.
Probably in some situations texts are translated to the language of the actor, not the language of the viewer. Just a small bug...
Probably in some situations texts are translated to the language of the actor, not the language of the viewer. Just a small bug...
I think ...
- *Wiro
- Posts: 5855
- Joined: Mon Sep 29, 2008 1:24 pm
Re: programmed language issues
Noticing it now, too. In an area where there's no foreigners (I think).
Read about my characters by following this link.
- EchoMan
- Posts: 7768
- Joined: Fri Aug 26, 2005 1:01 pm
- Location: Stockholm, Sweden
Re: programmed language issues
Can you please post examples?
- Bmot
- Game Mechanics Chair / HR/PD Member
- Posts: 2631
- Joined: Sat Jun 30, 2012 3:59 pm
- Location: The Hague - Netherlands
Re: programmed language issues
Date-time: You see someone take some bananas out of Small silo and pick it up, un muy nuevo cuchillo de hueso out of Large Wooden Crate and pick it up, una muy nueva aguja de hueso out of Large Wooden Crate and pick it up.
Richard Dawkins wrote:We privileged few, who won the lottery of birth against all odds, how dare we whine at our inevitable return to that prior state from which the vast majority have never stirred?
- EchoMan
- Posts: 7768
- Joined: Fri Aug 26, 2005 1:01 pm
- Location: Stockholm, Sweden
Re: programmed language issues
It would help if there was actual events with date-times too. 
- Bmot
- Game Mechanics Chair / HR/PD Member
- Posts: 2631
- Joined: Sat Jun 30, 2012 3:59 pm
- Location: The Hague - Netherlands
Re: programmed language issues
3819-7.35: You see a man in his twenties take some bananas out of Small silo and pick it up, un muy nuevo cuchillo de hueso out of Large Wooden Crate and pick it up, una muy nueva aguja de hueso out of Large Wooden Crate and pick it up.
Like this? This one was in Olip West...
Like this? This one was in Olip West...
Richard Dawkins wrote:We privileged few, who won the lottery of birth against all odds, how dare we whine at our inevitable return to that prior state from which the vast majority have never stirred?
- viktor
- Posts: 938
- Joined: Sat Apr 03, 2004 8:36 pm
- Location: winnipeg, manitoba, canada
Re: programmed language issues
Bmot wrote:3819-7.35: You see a man in his twenties take some bananas out of Small silo and pick it up, un muy nuevo cuchillo de hueso out of Large Wooden Crate and pick it up, una muy nueva aguja de hueso out of Large Wooden Crate and pick it up.
Like this? This one was in Olip West...
i think thats the most recent one as of when i started this topic.
- EchoMan
- Posts: 7768
- Joined: Fri Aug 26, 2005 1:01 pm
- Location: Stockholm, Sweden
Re: programmed language issues
Thanks! This will be enough I think. GreeK will have a look at it later today.
- freiana
- Posts: 766
- Joined: Fri Dec 26, 2008 9:21 pm
- Location: Delft, the Netherlands
Re: programmed language issues
If it helps; this one is from my Dutch char in Yarlitskov:
3822-0.23: You see een vrouw van in de twintig take wat melk out of Grote houten kist and pick it up.
Weird thing is... I saw her take some other stuff and there it was all in Dutch.
3822-0.23: You see een vrouw van in de twintig take wat melk out of Grote houten kist and pick it up.
Weird thing is... I saw her take some other stuff and there it was all in Dutch.
Don't remember where I was - I realized life was a game - The more seriously I took things - The harder the rules became
- EchoMan
- Posts: 7768
- Joined: Fri Aug 26, 2005 1:01 pm
- Location: Stockholm, Sweden
Re: programmed language issues
I assume the event haven't been translated to Dutch yet.
Event: You see #CHARACTER# take #ITEM# out of #CONTAINER# and pick it up.
The things between ## are automagically translated.
Event: You see #CHARACTER# take #ITEM# out of #CONTAINER# and pick it up.
The things between ## are automagically translated.
freiana wrote:3822-0.23: You see een vrouw van in de twintig take wat melk out of Grote houten kist and pick it up.
- freiana
- Posts: 766
- Joined: Fri Dec 26, 2008 9:21 pm
- Location: Delft, the Netherlands
Re: programmed language issues
"You see" and "pick up" have been translated as long as it is not taking something out of storage... But I assume this is just a separated sentence to be translated, then?
Don't remember where I was - I realized life was a game - The more seriously I took things - The harder the rules became
- Greek
- Programming Dept. Member/Translator-Polish
- Posts: 4726
- Joined: Mon Feb 13, 2006 5:41 pm
- Location: Kraków, Poland
- Contact:
Re: programmed language issues
Yes.
‘Never! Run before you walk! Fly before you crawl! Keep moving forward! You think we should try to get a decent mail service in the city. I think we should try to send letters anywhere in the world! Because if we fail, I’d rather fail really hugely’
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest
