Część interfejsu niestety jeszcze nie daje się tłumaczyć gdyż jest na sztywno zaszyta w kodzie skryptów. Stąd te angielskie wtręty w rozmaitych miejscach.
Gdyby było więcej chętnych do Prog. D to może by to wszystko poszło szybciej... A tak angielscy programiści nie bardzo mają interes i potrzebę zmian a sam marol nie wyrabia...
Jeśli czujecie się na siłach pomóc, znacie PHP, MySQL, HTML i CSS na poziomie co najmniej zaawansowanym - zgłoście się, to może ostateczne spolszczenie pójdzie szybciej.
To samo dotyczy dobrych tłumaczy - ja angielski znam biernie nie tak źle ale z nazewnictwem w pewnych dziedzinach mam powazne problemy, więc jeśłi ktoś zna się na branży odzieżowej

a dodatkowo biegle włada polskim to niech pomoże i przetłumaczy to ładnie w Wiki - lub niech się zgłosi do Lang. D.