Importante: Perguntas Frequentes / Tópico de Dúvidas / FAQ

Out-of-character discussion forum for Portuguese-speaking players

Moderators: Public Relations Department, Players Department

User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Postby Mallu » Mon Aug 17, 2009 2:01 pm

Voltenion wrote:Ajuda-la ou não vai depender totalmente da personalidade do teu personagem. Se for simpático e não tiver nada contra Lituanos, porque não haveria ele de ajudar? Mesmo que tu como jogadora tenhas perdido alguns personagens para eles, esse teu personagem não os conhecia e logo não foi afectado nem tem vendettas contra Lituanos. Já se ele for antipático, ou sabe de "histórias" de lituanos... Basicamente faz como tu pensas que é mais realista, a contar que a acção vem do teu personagem e não de ti mesma.

E não podes usar tradutores de net, nem no mundo real. O que tu sabes o teu personagem nao sabe, ou seja, ele só fala português. Nem ingles, nem lituano. Claro que há muitos tradutores espalhados pelas nossas ilhas, não deve ser dificil encontrar um. Se não tiveres nada à mão aconselho-te a fazer emotes mais esclarecedores, explica o que queres dizer a partir de emotes (* *) e mete-os em ingles para que os dois percebam.
Good luck e vê-se não morres! :P


Sem dúvida nenhuma eu preciso saber mais sobre o Cantr.. Estou me esforçando muito para fazer bons Chars... Mas a pior parte é não transferir para eles um pouco de mim.
As vezes esqueço por completo que eles não sabem nada da vida.
Dúvidas! Reações...

Caramba!

Eu gostaria muito de fazer a diferença nesse jogo.
===

Meu msn é maluanyos@hotmail.com
User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Postby Mallu » Mon Aug 17, 2009 2:15 pm

Se bem que agora já era já falei com ela em Lituano...
Vou ter que continuar.
Mas ficar para aprendizagem de o que não se fazer!


Desculpa pessoal eu ainda sou um criança de colo quanto se trata desse jogo.. Mas ainda chego lá!
Gran
Posts: 1720
Joined: Mon Dec 04, 2006 5:53 am

Postby Gran » Mon Aug 17, 2009 6:41 pm

Sorte sua que quem respondeu foi o Voltenion. Eu iria dar um belo sermão sobre o fato. Ainda mais que esta dúvida já foi respondida segundo o décimo item do FAQ:

At 'FAQ' wrote:
10.Tem uns chars que falam uma língua estrangeira mas que eu falo um pouco, posso tentar falar com eles?

Isso depende do seu personagem. Há um período postulado pelo PD e pelos jogadores de alguns anos de convivência com essa língua para "aprender", pois não importa se você sabe, o seu char não deve se beneficiar do seu conhecimento, pois isso afetaria a dinâmica dos eventos do jogo. Portanto, se for a primeira vez o seu char vê um lituano/polonês/turco ou o que for, não tente se transformar em um super tradutor mega fluente.


E e por favor, opiniões sobre a resposta - pois ela pode precisar de esclarecimento. Diminuir prolixidade, certos erros, mudar a vírgula de lugar, qualquer coisa que deixe isto mais claro, que seja dito.
"Navegar é preciso; viver não é preciso"
User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Postby Mallu » Mon Aug 17, 2009 6:55 pm

GranAttacker wrote:Sorte sua que quem respondeu foi o Voltenion. Eu iria dar um belo sermão sobre o fato. Ainda mais que esta dúvida já foi respondida segundo o décimo item do FAQ:

At 'FAQ' wrote:
10.Tem uns chars que falam uma língua estrangeira mas que eu falo um pouco, posso tentar falar com eles?

Isso depende do seu personagem. Há um período postulado pelo PD e pelos jogadores de alguns anos de convivência com essa língua para "aprender", pois não importa se você sabe, o seu char não deve se beneficiar do seu conhecimento, pois isso afetaria a dinâmica dos eventos do jogo. Portanto, se for a primeira vez o seu char vê um lituano/polonês/turco ou o que for, não tente se transformar em um super tradutor mega fluente.


E e por favor, opiniões sobre a resposta - pois ela pode precisar de esclarecimento. Diminuir prolixidade, certos erros, mudar a vírgula de lugar, qualquer coisa que deixe isto mais claro, que seja dito.



Você tem noção de quantos, quantos tópicos tem para se ler? Vocês tem anos de jogo e eu algum meses...
O Fato que é estou me esforçando para fazer bons Rp...

:cry:

Isso não conta... por que se não me desculpem!
User avatar
HFrance
Posts: 3935
Joined: Sat Mar 25, 2006 10:24 pm
Location: No mato, à beira do rio.

Postby HFrance » Mon Aug 17, 2009 7:01 pm

Mallu, a leitura dos tópicos é coisa também muito divertida. Eu li todos, sistematicamente, no início dos tempos até os atuais. Tem alguns tópicos muito criativos, outros que emocionam... Mas o importante é não influenciar as nossas personagens com aquilo que aprendemos neles - e isto não é fácil.
Cantr II is a social simulator. What is not working is due a problem in the society.
Cantr is like Vegas - what happens in the game should be in the game.
"It's a virtual world, not a theme park!" (Richard Bartle)
User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Postby Mallu » Mon Aug 17, 2009 7:23 pm

HFrance wrote:Mallu, a leitura dos tópicos é coisa também muito divertida. Eu li todos, sistematicamente, no início dos tempos até os atuais. Tem alguns tópicos muito criativos, outros que emocionam... Mas o importante é não influenciar as nossas personagens com aquilo que aprendemos neles - e isto não é fácil.


Eu sei que não... Ja li muito tópicos...
E eles fiquei fã da Peal e de muitos chars de vocês... Tambem fiquei triste quanto li que ela não iria mais jogar...

A história desse Jogo ... Vocês que ja jogam a anos... Tudo para mim é muito interessante. So peço um pouco mais de paciencia.. :oops:
Gran
Posts: 1720
Joined: Mon Dec 04, 2006 5:53 am

Postby Gran » Mon Aug 17, 2009 7:25 pm

Quero esclarecer que não é pelo erro que eu me preocupo. O erro é sempre a menor peça dos males e sempre a maior do aprendizado. Me preocupo porque, neste tópico, você escreveu que tinha lido a lista de "perguntas frequentes". Mesmo assim, acabou deixando escapar um erro que estava já especificado na lista.

Isto me preocupa porque, das duas, uma: Ou eu evidenciei mal a resposta nº 10, sendo portanto erro meu (algo que eu prefiro muito mais acreditar: que foi incompetência minha), ou que você não leu a resposta por qualquer outro motivo ( coisa que eu não gostaria de acreditar).

Este erro, o nº10, é um erro freqüente. Aliás, ele ocorreu com a maioria dos jogadores portugueses - pois temos muito contato com os vizinhos e temos de nos comunicar. E por ser freqüente, eu deveria ter evidenciado melhor, escrito melhor sobre, feito algo mais intuitivo.

Eu posso reclamar horrores da novatada, mas eu quero ao menos deixar algo claro para os novinhos de boa-vontade que aqui procuram respostas. Senão, isto tudo não vale nada.

EDIT: Ante o novo post, mais uma coisa. Não se sinta mal. Não há pressão. Certo, um bocadinho de pressão ( se falasse que não, estaria mentindo :lol: ). Mas não se sinta amedrontada, isto é tudo só o aprendizado - pelo qual todos passamos e continuamos a passar.
"Navegar é preciso; viver não é preciso"
User avatar
Hikkke
Posts: 1020
Joined: Thu Sep 21, 2006 11:47 pm
Location: São Paulo - Brasil

Postby Hikkke » Mon Aug 17, 2009 10:01 pm

Faz como o Volt diz.

Não deixe o que sabe out-game atrapalhar o in-game.

Nem todos os personagens lituanos são sanguinarios (só 99%)...

Desenvolve seu RP, independente de ajudar ou não, segue uma linha de história pra tua personagem.

Quanto a usar tradutores... olha, ingleses usam, lituanos usam, poloneses provavelmente usam... Lituanos usam até de forma discplicente. Já vi um a ser fluente em inglês, lituano e até português, isto com vinte anos!

Mas o ponto que quero chegar, é, se vive há uns 5, 10 anos num sitio aonde se fala a língua constantemente, não vejo mal algum em se apoiar em dicionarios... mas desde que usado com cautela e sem abusar.

Algumas línguas como o polones e o lituano, não vai conseguir aprender in-game, até pelos caracteres distintos e a imensa diferença entre os idiomas.
Papai Cantr olhou para Mamãe Cantr e... puf!
O Filinho Cantr nasceu!

Tio Josival olhou para Tio Valdinei e... Tio Josival nunca mais olhou para nada...
User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Postby Mallu » Wed Aug 19, 2009 2:52 am

O que significa o tempo que resta quando se abri a tela do jogo?
User avatar
HFrance
Posts: 3935
Joined: Sat Mar 25, 2006 10:24 pm
Location: No mato, à beira do rio.

Postby HFrance » Wed Aug 19, 2009 3:38 am

Antigamente nós tínhamos um tempo limitado por dia para jogar com as personagens (se não me falha a memória, 200 minutos). Agora eles liberaram geral. Mas dizem que é temporário e sua continuidade dependerá de fatores (sei lá quais)...
Cantr II is a social simulator. What is not working is due a problem in the society.
Cantr is like Vegas - what happens in the game should be in the game.
"It's a virtual world, not a theme park!" (Richard Bartle)
User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Postby Mallu » Wed Aug 19, 2009 3:49 am

HFrance wrote:Antigamente nós tínhamos um tempo limitado por dia para jogar com as personagens (se não me falha a memória, 200 minutos). Agora eles liberaram geral. Mas dizem que é temporário e sua continuidade dependerá de fatores (sei lá quais)...


Obrigada pelo esclarecimento. :D
Last edited by Mallu on Mon Aug 24, 2009 7:31 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Re: Importante: Perguntas Frequentes / Tópico de Dúvidas / F

Postby Mallu » Mon Aug 24, 2009 7:31 pm

O que deves se lembrar é: Se seus personagens trabalham juntos, tu estás quebrando a regra. Se tu, jogador, sabes algo que o seu personagem não deveria saber e usa essa informação no jogo, estás quebrando a regra. Se trapacear de alguma forma entre seus personagens, estarás quebrando a regra.

===

Os Chars não podem esta na mesma cidade? Ou só não podem fazer projetos juntos? ou trocas...
User avatar
HFrance
Posts: 3935
Joined: Sat Mar 25, 2006 10:24 pm
Location: No mato, à beira do rio.

Postby HFrance » Mon Aug 24, 2009 9:32 pm

Pelas regras, você pode ter dois personagens em uma mesma localidade, mas um não deve favorecer o outro. Pessoalmente, eu prefiro ter apenas um em cada localidade, salvo quando isto é impossível por razões in-game. Assim eu não me confundo e, ainda, me dá muito mais variedade de jogo (16 localidades, 16 situações). E evito aporrinhações.

Mas tem outras regras, das quais não me recordo agora. Por exemplo, duas personagens tuas não podem fazer parte do mesmo clã ou organização, mesmo estando em localidades diferentes. É complicado isto, não?
Cantr II is a social simulator. What is not working is due a problem in the society.
Cantr is like Vegas - what happens in the game should be in the game.
"It's a virtual world, not a theme park!" (Richard Bartle)
User avatar
Mallu
Translator-Portuguese (LD)
Posts: 306
Joined: Sat Aug 15, 2009 11:13 am
Location: DF - Brasil

Postby Mallu » Mon Aug 24, 2009 9:43 pm

HFrance wrote:Pelas regras, você pode ter dois personagens em uma mesma localidade, mas um não deve favorecer o outro. Pessoalmente, eu prefiro ter apenas um em cada localidade, salvo quando isto é impossível por razões in-game. Assim eu não me confundo e, ainda, me dá muito mais variedade de jogo (16 localidades, 16 situações). E evito aporrinhações.

Mas tem outras regras, das quais não me recordo agora. Por exemplo, duas personagens tuas não podem fazer parte do mesmo clã ou organização, mesmo estando em localidades diferentes. É complicado isto, não?



Sinceramente não entendi não... pode ou não?

Hikkke me socorre! Sempre gosto de tua opnião...
Gran
Posts: 1720
Joined: Mon Dec 04, 2006 5:53 am

Postby Gran » Mon Aug 24, 2009 10:12 pm

Mallu wrote:Os Chars não podem esta na mesma cidade? Ou só não podem fazer projetos juntos? ou trocas...
[et]
Sinceramente não entendi não... pode ou não?

Na verdade, não se pode nenhuma das duas opções. Eles não podem se ajudar e nem ficar na mesma cidade. Agora, o que o HFrance disse foi que é permitido, porém, que se tenha dois chars por localidade (no máximo).

Então:
- Seus chars jamais podem se ajudar. Não podem participar no mesmo projeto, passar itens, atacar a mesma messoa ou até mesmo trabalhar na mesma organização. Eles devem ser completamente distintos.
- Estás limitada a somente dois chars por localidade. Se houver mais que isso, recebes uma cartinha do Departamento dos Jogadores (PD) perguntando o porquê disto.

Respondido? :|
"Navegar é preciso; viver não é preciso"

Return to “Português (Portuguese)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest