
Stragany i im podobne
Moderators: Public Relations Department, Players Department, Programming Department, Game Mechanics (RD)
- Matix
- Posts: 958
- Joined: Thu Sep 29, 2005 7:24 pm
- Location: Poland, Wroclaw, localhost
- Contact:
Dobrz to dziś jeszcze postaram się wrzucić na angielskie forum. Chyba, że ktoś to zrobi za mnie. Ja się po prostu boję, że dam plamę.
Dodałem do sugesti w anglielskim forum:
http://www.cantr.net/forum/viewtopic.php?t=7756

Dodałem do sugesti w anglielskim forum:
http://www.cantr.net/forum/viewtopic.php?t=7756
It's my new sugestion about trade in Cantr.
Stall
Resources:
5 kg wood, 0,5 kg hemp cloth
Tools:
hammer or stone hammer
It's some like bulding, but when you drop resources in this bulding, all in this location can see it, but nobody who isn't have key of this bulding can take it. This is like to make a marketplace where you can show yours resources and trade with allbody. What do you think about this?
And the second proposition is:
Barrow
Resources:
8kg wood, 0,5 kg hemp cloth, 200g rubber, 100g steel
Tools: hammer or stone hammer
It's some like stall, but you can walking for this verhicle the same speed when you are walking. The next thing is you can take more resources - 50 - 100kg. What do you think about this?
Oh! The next thing is you can heard what people talking around the bulding and verhicle.
That's all. In Polish forums many people want to have this invention...
http://www.matix.salon24.pl
- Bziur
- Posts: 212
- Joined: Sat Oct 22, 2005 9:59 am
- Matix
- Posts: 958
- Joined: Thu Sep 29, 2005 7:24 pm
- Location: Poland, Wroclaw, localhost
- Contact:
- WojD
- Posts: 1968
- Joined: Mon Oct 31, 2005 6:14 am
- Location: PL
- Contact:
- Matix
- Posts: 958
- Joined: Thu Sep 29, 2005 7:24 pm
- Location: Poland, Wroclaw, localhost
- Contact:
- WojD
- Posts: 1968
- Joined: Mon Oct 31, 2005 6:14 am
- Location: PL
- Contact:
- Matix
- Posts: 958
- Joined: Thu Sep 29, 2005 7:24 pm
- Location: Poland, Wroclaw, localhost
- Contact:
wojd wrote:...zdaje sie, ze równie stara nazwa jak polski kurhan - w porządku
Tak sie tylko czepiam - ale gratuluję - trzeba pisac, nawet z błędami... Zwróć uwagę, ze anglojęzyczni czasami robią gorsze ortografy niż Polacy w angielskim...
Dzięki. To może tylko pokaż mi gdzie poprawiłeś błędy tak na przyszłość...

http://www.matix.salon24.pl
- WojD
- Posts: 1968
- Joined: Mon Oct 31, 2005 6:14 am
- Location: PL
- Contact:
- Matix
- Posts: 958
- Joined: Thu Sep 29, 2005 7:24 pm
- Location: Poland, Wroclaw, localhost
- Contact:
- WojD
- Posts: 1968
- Joined: Mon Oct 31, 2005 6:14 am
- Location: PL
- Contact:
I to nie jest dobre - po co psuć niespodziankę? Można napisać o tym później - ale przede wszystkim trzeba zrobić w grze...
Wyobraź sobie, że napisze teraz, iż za kilka dni mieszkańców X czeka niespodzianka związana z obiektem Y i moją postacią Z - czy to nadal będzie niespodzianka? Tylko o to mi chodzi.
Wyobraź sobie, że napisze teraz, iż za kilka dni mieszkańców X czeka niespodzianka związana z obiektem Y i moją postacią Z - czy to nadal będzie niespodzianka? Tylko o to mi chodzi.
==============
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest