Wciagnalem sie :-)

Ogólna pozapostaciowa dyskusja pomiędzy graczami Cantr II.

Moderators: Public Relations Department, Players Department

Guest

Postby Guest » Thu Aug 25, 2005 9:54 am

Ale dalej mi nie odpowiedzieliscie na pytanko: jak się będziemy z nimi porozumiewac??
User avatar
magicek
Posts: 83
Joined: Thu Aug 18, 2005 3:55 pm
Location: Lodz, Poland

Postby magicek » Thu Aug 25, 2005 10:30 am

gadalem sobie z ludzmi z angielskiej strefy na ircu i Oni powiedzilei ze jezeli dwie narodowosci(np Polacy i Anglicy) by sie spotkaly to Twoja polska postac nie moze automatycznie rozmawiac po angielsku, tylko sie powinna jezyka nauczyc...ale zaloze sie ze malu osob bedzie sie chcialo uczyc angielskiego w Cantr :)
Guest

Postby Guest » Thu Aug 25, 2005 11:11 am

nauczymy ich polskieg.
Guest

Postby Guest » Thu Aug 25, 2005 11:18 am

Powinna być możliwość "pokazywania" różnych rzeczy...
User avatar
marol
Posts: 3728
Joined: Sun Jul 17, 2005 11:45 am
Location: Kraków, PL
Contact:

Postby marol » Thu Aug 25, 2005 12:28 pm

OK, mowic moze nie mozna, ale pokazywac rzeczy... hmm...

You see Pole saying: "*pointing himself with finger* Ja Włodźmirz."
You see Pole saying: "*showing white flag* Przybywam w pokoju."

Itp, itd...
(SRVPRC)
Image
Guest

Postby Guest » Thu Aug 25, 2005 12:39 pm

A jak ktos w rzeczywistosci nie zna angielskiego? Nie wiem, czy graja w ta gre tacy ludzie, ale najprawdopodbniej tak. Oni beda mieli DUŻY problem...
User avatar
KVZ
Players Dept. Member
Posts: 5309
Joined: Sun Sep 28, 2003 7:04 am
Location: Vlotryan
Contact:

Postby KVZ » Thu Aug 25, 2005 12:57 pm

Największym problemem jest spamiętanie która postać czego się nauczyła z danego języka, ale można robić sobie notatki... No i do pokazywanie, trzeba znać angielski, ale można też używać translatora. Najczęściej tak robiły postacie z innych stref gdy ich gracze natkneli się na bariery językowe. Polskie postacie będą miały zazwyczaj mniejszy problem bo część naszych graczy zna angielski i gdy ich postać się nauczy języka biegle to będa mogli wykorzystać swoją biegłość językową do biegłej komunikacji między postaciami. Powstaną zawodowi tłumacze, ale to nie jest sprawidliwe wobec graczy którzy będą musieli się uczyć angielskiego od postaw sami w grze jako gracze by się dogadać, ale może to być dla nich wyzwaniem i mieć walory edukacyjne. A anglicy to mają całkiem źle, bo która ich postać nauczy się np. polskiego?... :)
Corruption born inside. I'm part of dark side / A.F.K. / We'll steal your dreams and control your minds
https://twitter.com/DukeKVZ / http://www.futurerp.net/pages/link.php?id=24880
Guest

Postby Guest » Thu Aug 25, 2005 1:04 pm

Oni się nie muszą uczyć. Oni mogą nas nauczyć... Ogniem i mieczem... :?
brunetka

Postby brunetka » Fri Sep 02, 2005 4:22 pm

Ostatnio jak jechałam pociągiem w zeszłym tygodniu, wyglądałam przez okno i jak zobaczyłam konia pierwsze co to pomyślałam o skórze i kościach. :lol:

Czy juz bardzo źle ze mną?
User avatar
NiKnight
Posts: 791
Joined: Thu Jun 23, 2005 8:32 pm

Postby NiKnight » Fri Sep 02, 2005 6:40 pm

Nie, nie jest z Tobą tak źle... zbierz trochę jabłek albo grzybków i wylecz się z tego ;)
Ni Ni Ni Ni!
User avatar
KVZ
Players Dept. Member
Posts: 5309
Joined: Sun Sep 28, 2003 7:04 am
Location: Vlotryan
Contact:

Postby KVZ » Fri Sep 02, 2005 9:39 pm

Nie, to jeszcze nic strasznego. Źle będzie dopiero jak popadniesz w Cantrową paranoję i zaczniesz myśleć, że inni ludzie w prawdziwym świecie są kierowani przez jednego gracza i działają przeciwko Tobie :lol: Albo jak pomyślisz, że możesz uderzyć każdego raz na dzień :twisted:
Corruption born inside. I'm part of dark side / A.F.K. / We'll steal your dreams and control your minds
https://twitter.com/DukeKVZ / http://www.futurerp.net/pages/link.php?id=24880
User avatar
NiKnight
Posts: 791
Joined: Thu Jun 23, 2005 8:32 pm

Postby NiKnight » Fri Sep 02, 2005 10:17 pm

Albo gdy będzie znosić do domu drewno i kamień i robić z tego kamienny młotek ;)

Co by nie mówić.. Cantr ma wyśmienity klimat! :) (no może z wyjątkami.. ale na szczęście małymi - postacie "sabotażyści" i telepatia).
Ni Ni Ni Ni!
User avatar
Varlus
Posts: 10
Joined: Tue Aug 23, 2005 8:18 pm
Location: Poland

Postby Varlus » Sun Sep 04, 2005 11:47 pm

Heheheheh... albo.. mamo, tato... przestancie to robic... bo ja tez nie moge tego robic... limity przeszkadzaja ;)
User avatar
Raist
Posts: 919
Joined: Wed Aug 24, 2005 6:42 pm
Location: POLAND

Postby Raist » Mon Sep 05, 2005 8:17 am

Ale przeciez nasze postacie rozumieja angielski. Gra nie jest przeciez przetlumacozna w calosci, wiec jakim cudem rozumieja projekty budowy np narzedzi skoro uwazacie, ze jezyka angielskeigo znac nie powinny :] Jedno wyklucza drugie.
Guest

Postby Guest » Mon Sep 05, 2005 10:35 am

No można mieć jeszcze bierną znajomość angielskiego. Odpowiedzieć jest trudniej niż zrozumieć napisane.

A w Wiki nazwy są sparowane, polska - angielska.

Return to “Ogólne dyskusje”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest