Page 2 of 6

Posted: Mon May 15, 2006 3:53 am
by HFrance
Wilmer, que bom que estamos esquentando um pouco este fórum lusófono. Espero que outros participem também...

Dando continuidade àquelas sugestões, se adotada a criação gradual de personagens e reduzida a interferência da regra capital para uma limitação temporal da coexisência das personagens, seria possível retornar ao critério da maior densidade populacional para a definição do local de surgimento da personagem. A probabilidade da nova personagem surgir junto de outra do mesmo jogador aumenta, mas a regra do limite temporal de sua permanência ali faria, por um lado, que esta nova personagem pudesse ser assistida pela outra em seu início durante os dois primeiros dias. Ela seria, então, orientada pela personagem mais antiga (e também por uma grande comunidade já estabelecida) e talvez até inserida em algum projeto colonial nas localidades vizinhas, recebendo ferramentas e recursos para a viagem. Seu surgimento seria menos traumático (principalmente para os novos jogadores, inexperientes) e também não haveria a sensação de se ter nascido por "geração espontânea". O fluxo civilizatório seria mais realista, partindo de locais mais populosos para todos os lados.

O descumprimento do limite temporal seria automaticamente comunicado pelo mecanismo do jogo ao Departamento competente. E uma comunidade de origem sendo mais populosa e melhor organizada pode melhor controlar a interação das personagens de um mesmo jogador nestes dois dias, para evitar os abusos prejudiciais à própria comunidade local (controle mais realista e menos formal).

Wilmer, quanto ao fórum espanhol, sempre que posso dou uma mirada por lá... É bastante dinâmico e divertido, principalmente quando os espíritos se alteram e sai discussão em jargão popular - intraduzíveis! :P
Qualquer dia eu escrevo por lá.
Abraços

Posted: Mon May 15, 2006 4:42 pm
by Sicofonte
Sí! sí! HFrance, serás bienvenido a nuestras discusiones, pero espero que no te pongas del lado de Wilmer :twisted:
:lol:

Y ya sabes, si no entiendes algo de nuestra jerga, pregunta, que traduciremos con gusto, con ejemplos y todo :P

Posted: Tue May 16, 2006 12:44 am
by Wilmer Bordonado
HFrance wrote:O descumprimento do limite temporal seria automaticamente comunicado pelo mecanismo do jogo ao Departamento competente. E uma comunidade de origem sendo mais populosa e melhor organizada pode melhor controlar a interação das personagens de um mesmo jogador nestes dois dias, para evitar os abusos prejudiciais à própria comunidade local (controle mais realista e menos formal).


Sigo pensando que es una idea excelente, y que deberías plantearla ante el "Suggestions" forum. Y conservo, por supueto, mi oferta de ayuda en la traducción, si es que la necesitas.
Aunque es verdad, también, que la política del Staff de Cantr II parece dirigirse hacia otro punto. En la actualidad, existe un sistema de créditos por el cual puedes obtener más minutos para jugar o incluso un mayor número de jugadores. Al parecer, la gente de Mkt Dept. está más interesada en obtener nuevo jugadores que mejorar -e igualar- las condicones de jugabilidad de los ya existentes. Quizás sea momento de preguntarse hasta que punto funciona lo de obtener nuevos jugadores, si éstos no permaneces "adictos" a Cantr, y suelen abandonar a las pocas semanas.


HFrance wrote:Wilmer, quanto ao fórum espanhol, sempre que posso dou uma mirada por lá... É bastante dinâmico e divertido, principalmente quando os espíritos se alteram e sai discussão em jargão popular - intraduzíveis! :P
Qualquer dia eu escrevo por lá.
Abraços


Oh, es verdad lo que dices, es que los lationoamericanos tenemos diferencias ¿muy? profundas con los españoles, a veces ellos se enojan, a veces nosotros nos enojamos, y todos cometemos errores y nos volvemos partidarios de la pelea gratuita... aunque creo que ahora hemos afinado un poco todos nuestros sentidos de la ironía y de la broma, y disfrutamos un poco más de los foros, salvando las distancias que, inexorablemente, separan a sus participantes.
Cuando quieras, escribe. Y no te preocupes por el idioma, si alguien no te entiende, Wilmer te traducirá al español, con mucho gusto.

Saludos cordiales,

Wilmer B.

Posted: Wed May 17, 2006 4:26 am
by Evelyn
Eu não gosto das distâncias... Vêem mais meu fim, Wilmer.... :twisted: :twisted: :twisted:

Posted: Wed May 17, 2006 4:36 am
by Wilmer Bordonado
Evelyn wrote:Eu não gosto das distâncias... Vêem mais meu fim, Wilmer.... :twisted: :twisted: :twisted:


Ellos son mis compañeros de foros españoles, estimado HFrance, para ser más precisos, ella es Evelyn, de Lima, Perú... a veces no saben ellos discernir el tiempo de la broma del tiempo de la conversación seria... y sucede viceversa... a veces hablo en broma y ellos se lo toman muy en serio... en fin... sepa ud. disculpar las intromisiones de los hispanohablantes en el foro portugués... tanto las mías, como las de ellos.

Saludos cordiales,

Wilmer B.

Posted: Wed May 17, 2006 4:43 am
by Evelyn
Eu falo sempre em sério... embora não pareça ele... :D :D :D

Posted: Sat May 20, 2006 4:13 am
by HFrance
Caro Wilmer,

Li tua sugestão acerca dos muros e considerei-a interessante. Também concordei com os agumentos a respeito da liberdade de simulação de sociedades em todas as possibilidades viáveis aos limites operacionais de um jogo (questões meramente técnicas, de programação e capacidade de operação).
Agora: Entendes o motivo de relutar-me em fazer sugestões no lugar devido?
Abraços,
Henrique

Posted: Sat May 20, 2006 5:14 am
by Wilmer Bordonado
HFrance wrote:Caro Wilmer,

Li tua sugestão acerca dos muros e considerei-a interessante. Também concordei com os agumentos a respeito da liberdade de simulação de sociedades em todas as possibilidades viáveis aos limites operacionais de um jogo (questões meramente técnicas, de programação e capacidade de operação).
Agora: Entendes o motivo de relutar-me em fazer sugestões no lugar devido?
Abraços,
Henrique


Estimado Henrique.

Entiendo tu posición, e incluso la comparto. Pero escribir y leer también es una forma de conocer a la gente, para bien o para mal. La comunicación nos enriquece, en uno, o en otro sentido.
Acerca de los "muros", o mejor dicho, "murallas" ("large walls") mi intención fue presentar una de las tantas situaciones que se viven en el mundo actual, teniendo en cuenta que Cantr II es un juego que se basa en un mundo realístico -y no de fantasía- e intentar entender por qué tal instrumento represivo ("large walls") no pueden desarrollarse dentro del juego. Si podemos usar "stone buildings" como si fueran cárceles, ¿por qué no podemos construir un muro que separe nuestros sitios de otros? ¿O que ellos lo construyan para que seamos nosotros los que no podamos entrar en sus sitios?
Más allá de la discusión sobre este punto, creo que el propósito le supera. Porque la verdadera pregunta es "¿Por qué Cantr fomenta e incita la posibilidad de convertirse en un personaje que siga lo que el mundo entiende como un "personaje bueno", y no deja abierta la posibilidad, ni otorga recursos, para que un personaje o un grupo de ellos sea considerado/s "malos" o "alternativos" o "subyacentes"...
Cantr está pensado en una lógica productiva: huesos, piedra, madera, hierro, edificios, acero, vehículos, etc. Esa lógica está impuesta a los jugadores: todos deben seguir el mismo, sino similar, camino para llegar a algo. No hay lugar a planes alternativos como el que, desinteresadamente, por supuesto, he planteado sobre los "muros". Creen que la sociedad siempre va para el mismo lado. Y bueno, la simulación, más vale que también.

Posted: Sat May 20, 2006 5:20 am
by Evelyn
Wilmer quiere hacer de malo.... :twisted:

Posted: Sat May 20, 2006 5:36 am
by HFrance
E talvez a questão seja mais de orientação prévia de um sistema político que uma questão moral, já que em Cantr nossas personagens podem ser ladrões ou assassinos...

Posted: Sat May 20, 2006 5:44 am
by Wilmer Bordonado
Evelyn wrote:Wilmer quiere hacer de malo.... :twisted:


Yo no quiero hacer ni de malo ni de bueno... quiero tener la posibilidad de elegir que quiero hacer. Las concepciones de "malo" y "bueno" siempre serán subjetivas.
Cantr II está emplazado de manera tal que mientras algunos hacen "lo que quieren", otros tratan de arreglarselas "como pueden". Entonces, mi posición es que, si ésas son las reglas del juego, pues que pongan todas las posibilidades -sino de recursos, de construcción- para todos los jugadores.

Égalité, Fraternité, Liberté

Wilmer B.

Posted: Tue May 23, 2006 5:48 am
by rmorais
Saudações a todos! Acabo de descobrir Cantr II e estou entusiasmado com a descoberta. No entanto, parece-me que Lusitânia anda muito parada. Alguém ainda tem personagens por lá?

Posted: Wed May 31, 2006 9:24 pm
by HFrance
Saldações, Morais.

Talvez não seja a razão da pouca atividade em nossa ilha a pouca quantidade de jogadores e, consequentemente, a de personagens. O que considero um grande problema, no entanto, e que faz a ilha parecer deserta, é a falta de comunicação entre as personagens. Não há troca de informações, não há discussão alguma sobre a organização das localidades, ou qualquer conversa trivial... Parecem todos zumbis, cada qual voltado ao seu próprio interesse. É desanimador...
Abraços a todos...

Posted: Thu Jun 01, 2006 12:07 am
by rmorais
Olá, France
De todo modo, parece-me que há pouco movimento.
Quanto à falta de comunicação, seria bom que isto mudasse, pois a interação entre os personagens é um dos grandes atrativos do jogo. Além do mais, trabalhando em conjunto talvez pudéssemos obter resultados mais efetivos, não?
Um abraço
Rodrigo

Posted: Sun Jun 18, 2006 6:30 am
by Wilmer Bordonado
France, Morais

Los invito a escribir en los foros españoles. No es necesario que escriban en español, pueden hacerlo en portugués. La mayoría los entenderá, sino, buscaremos un traductor. Hagamos una comunidad lusófano-hispana, y colaboremos entre nosotros.
Unidos seremos más fuertes! :wink:

Los esperamos!

Wilmer B.