Emotes translations issues - possible solution?

Out-of-character discussion forum for players of Cantr II to discuss new ideas for the development of the Cantr II game.

Moderators: Public Relations Department, Players Department, Programming Department, Game Mechanics (RD)

User avatar
lulkoek
Posts: 197
Joined: Sat May 02, 2009 10:10 pm

Emotes translations issues - possible solution?

Postby lulkoek » Thu Aug 20, 2009 7:23 am

As mentioned in another thread on this board: it's not always easy to follow the actions of players that use another language than yours. You could bash on them for it, you could create a rule that hardly anyone would follow or even code in a range of possible emotes, but neither of those would give the full liberty people have now.

Forcing emotes in a single language will handicap all those that do not know that language.
Coded emotes will be really limiting as there is no way to have every possible emote in every possible language.

In all there is no way to 'fix' this 'issue' till there is a way to have an avatar do every of the actions you wish to emote, going from a frown to a wave of the hand.

So, in the discussion thread on the emotes I uttered the question if it was possible to included a tool like Babelfish or Google Translate in a webpage, cause if this was possible, it would be as simple as putting it on the events page, giving every one easy access to translations of the emotes other people made.

I know this isn't perfect, but it might smooth some things down.

So in short:
Is it possible to put a multi language translator in the events page?


PS: this is no thread for the language discussion, do that in the Emoting in different languages thread. This is a thread to discuss the possibilities of including a translation tool inside Cantr.
catpurr
Posts: 407
Joined: Mon Aug 10, 2009 8:39 pm

Postby catpurr » Thu Aug 20, 2009 7:43 am

How abot a forum, where players can post emoticons and others who can translate it, translate them for him/her?
User avatar
lulkoek
Posts: 197
Joined: Sat May 02, 2009 10:10 pm

Postby lulkoek » Thu Aug 20, 2009 10:50 am

Thing is that that would still involve looking outside Cantr and having two websites open and all that.

Having a translation tool inside the game would make things easier there.

Return to “Suggestions”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest