Übersetzungs-Probleme
Moderators: Public Relations Department, Players Department
- Sabsi
- Posts: 1356
- Joined: Tue May 04, 2004 11:02 am
- Location: Graz, Österreich/Austria
Übersetzungs-Probleme
Ich hoffe, das ist nicht eh schon bekannt und irgendwie hilfreich für euch, wenn ich hier Bescheid sage, falls mir irgendwas bei den Übersetzungen auffällt.
Beim Aufbrechen von Schlössern scheint ein Leerzeichen zu fehlen:
"Sie ist in her Zwanzigern und arbeitetam Projekt 'Picking lock'"
Oder ist das ein Problem, das ihr nicht lösen könnt, weil die Programmierer da irgendwas machen müssen?
Edit: Okay, das scheint sich nicht aufs Schlösser aufbrechen zu beschränken, sondern ist möglicherweise bei allen Projekten so, die nicht an einen Skill geknüpft sind.
Beim Aufbrechen von Schlössern scheint ein Leerzeichen zu fehlen:
"Sie ist in her Zwanzigern und arbeitetam Projekt 'Picking lock'"
Oder ist das ein Problem, das ihr nicht lösen könnt, weil die Programmierer da irgendwas machen müssen?
Edit: Okay, das scheint sich nicht aufs Schlösser aufbrechen zu beschränken, sondern ist möglicherweise bei allen Projekten so, die nicht an einen Skill geknüpft sind.
- Piscator
- Administrator Emeritus
- Posts: 6843
- Joined: Sun Jul 02, 2006 4:06 pm
- Location: Known Space
- Sabsi
- Posts: 1356
- Joined: Tue May 04, 2004 11:02 am
- Location: Graz, Österreich/Austria
- Piscator
- Administrator Emeritus
- Posts: 6843
- Joined: Sun Jul 02, 2006 4:06 pm
- Location: Known Space
Das Problem ist, dass hier das selbe "her" für "you see her holding" und "is in her twenties" verwendet wird. Wie ich gerade zufällig bemerkt habe, habe ich mich über das Problem schon vor fast zwei Jahren beschwert. ProgD hat scheinbar andere Prioritäten (was ich ihnen auch nicht zum Vorwurf machen will).
Um mal den Boss zu Wort kommen zu lassen:
Um mal den Boss zu Wort kommen zu lassen:
Junesun wrote:I've been trying to get ProgD to fix this... Some newbie created this word-by-word translation and it's totally unusable.
Pretty in pink.
- Sabsi
- Posts: 1356
- Joined: Tue May 04, 2004 11:02 am
- Location: Graz, Österreich/Austria
Ah, stimmt, du hattest mal erwähnt, dass es da so eine Problem-Übersetzung gab, wo nur ein Wort vorgesehen ist, weil es im englischen dieselbe Form ist. Ich hatte nur vergessen, dass es das Wort war.
Hm, naja, das ProgD hat wohl wirklich Wichtigeres zu tun und wenn es um die Frage geht, ob das oder ein Bug behoben werden soll, wäre ich dann auch eher für den Bug. *g*

Hm, naja, das ProgD hat wohl wirklich Wichtigeres zu tun und wenn es um die Frage geht, ob das oder ein Bug behoben werden soll, wäre ich dann auch eher für den Bug. *g*
- Sabsi
- Posts: 1356
- Joined: Tue May 04, 2004 11:02 am
- Location: Graz, Österreich/Austria
Mir ist noch etwas Seltsames aufgefallen. Bei der Beschreibung von einem Charakter stand Folgendes:
# Du siehst ihn halten: Amphore;
# Amphore;
# eine neue Axt;
# ein neues Brecheisen;
# ein neuer Eisenschild;
# stein.
Was genau soll denn dieser Stein sein? Und warum ist der klein geschrieben? Ist das irgendein Bug?
# Du siehst ihn halten: Amphore;
# Amphore;
# eine neue Axt;
# ein neues Brecheisen;
# ein neuer Eisenschild;
# stein.
Was genau soll denn dieser Stein sein? Und warum ist der klein geschrieben? Ist das irgendein Bug?
- Ronja Rotschopf
- Posts: 3540
- Joined: Tue Jul 22, 2008 7:04 pm
- Location: Leipzig - Germany
- Contact:
-
- Posts: 512
- Joined: Tue Jun 20, 2006 5:35 pm
Richtig, das ist das hier: http://wiki.cantr.net/index.php/Stein
Aber wie kommst du auf feines Prozellan? Ich würde das jetzt mit Steinkrug übersetzen (oder nur Krug, weil er ja nicht aus Stein gemacht wird).
Aber wie kommst du auf feines Prozellan? Ich würde das jetzt mit Steinkrug übersetzen (oder nur Krug, weil er ja nicht aus Stein gemacht wird).

Wikipedia wrote:Beer stein or simply Stein is English for the German term "Steinkrug", a traditional beer mug similar to the lighter tankard. Steins are made of pewter, silver, wood, porcelain, earthenware, or stoneware; and with open tops or hinged lids having a thumb-lever.
What doesn´t kill you prolongs the agony.
- Piscator
- Administrator Emeritus
- Posts: 6843
- Joined: Sun Jul 02, 2006 4:06 pm
- Location: Known Space
-
- Posts: 512
- Joined: Tue Jun 20, 2006 5:35 pm
- Ronja Rotschopf
- Posts: 3540
- Joined: Tue Jul 22, 2008 7:04 pm
- Location: Leipzig - Germany
- Contact:
ok, überredet
ich weiß nicht, ob ich da irgendwelche Zusammenhänge vertauscht habe, oder ich einfach die falschen Schlüsse aus der Herstellungsbeschreibung gezogen habe.
Jedenfalls gibt Leo euch auch recht und spuckt zu stein auch Bierkrug, Maßkrug und Steinkrug aus.
Ich wäre für Bierkrug oder einfach nur Krug
ich weiß nicht, ob ich da irgendwelche Zusammenhänge vertauscht habe, oder ich einfach die falschen Schlüsse aus der Herstellungsbeschreibung gezogen habe.
Jedenfalls gibt Leo euch auch recht und spuckt zu stein auch Bierkrug, Maßkrug und Steinkrug aus.
Ich wäre für Bierkrug oder einfach nur Krug
- Piscator
- Administrator Emeritus
- Posts: 6843
- Joined: Sun Jul 02, 2006 4:06 pm
- Location: Known Space
Hey, wir haben die Macht. Wofür haben wir denn Privilegien wenn wir sie nicht einsetzen? ^^
Steinkrug wäre vielleicht nicht die beste Wahl, da man annehmen könnte dass er aus Stein gemacht wird und nur Krug ist etwas unspezifisch. Es gibt ja, glaube ich, auch Zinnkrüge und es wäre vielleicht verwirrend, wenn es nur einen "Krug" gäbe.
Steinkrug wäre vielleicht nicht die beste Wahl, da man annehmen könnte dass er aus Stein gemacht wird und nur Krug ist etwas unspezifisch. Es gibt ja, glaube ich, auch Zinnkrüge und es wäre vielleicht verwirrend, wenn es nur einen "Krug" gäbe.
Pretty in pink.
-
- Posts: 512
- Joined: Tue Jun 20, 2006 5:35 pm
- Piscator
- Administrator Emeritus
- Posts: 6843
- Joined: Sun Jul 02, 2006 4:06 pm
- Location: Known Space
-
- Posts: 512
- Joined: Tue Jun 20, 2006 5:35 pm
Ja, Keramikkrug klingt gut. Ich habe noch zwei weitere Möglichkeiten gefunden.
Humpen oder Keferloher.
Humpen oder Keferloher.

What doesn´t kill you prolongs the agony.
Return to “Deutsche Spieler (German)”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest