Page 4 of 15
Posted: Wed Jul 29, 2009 11:08 pm
by Sabsi
Hm, seltsam, bei mir wird die Beschreibung immer noch auf Englisch angezeigt, mach ich was falsch? *g*
Posted: Wed Jul 29, 2009 11:16 pm
by Piscator
Wahhh. Ich sollte anfangen genauer zu lesen. ^^ Ich hatte gelesen dass der Beschreibungstext fertig wäre, aber der Name noch nicht. Einen Moment bitte.
Posted: Tue Aug 04, 2009 9:29 pm
by Piscator
So, die 80% sind überschritten.
Posted: Wed Aug 05, 2009 7:21 pm
by Piscator
So, die Tiere sind jetzt alle übersetzt, die Kleidungsnamen sind zu ca. 90% fertig und die Beschreibungstexte machen auch Fortschritte. Ihr solltet anfangen ein bisschen zu Schneidern.
edit: Übersetzungsfortschritt 85%
Posted: Thu Aug 06, 2009 4:53 pm
by Ronja Rotschopf
Hut ab

Posted: Tue Aug 11, 2009 2:53 pm
by Sabsi
Super, weiter so.

Posted: Tue Aug 11, 2009 3:03 pm
by Piscator
Ich bin im Moment gerade dabei den Prozentsatz wieder etwas zu drücken. Natürlich nur vorübergehend.
Habt ihr irgendwelche Wünsche wie Bikiniober- und -unterteile übersetzt werden sollen? Ich versuche gerade verzweifelt es so hinzubiegen dass die Unterteile von beiden Geschlechtern getragen werden können. (Die Unterschiede im Schnitt sind ja fast zu vernachlässigen.)
Wäre einfach "Slip" okay?
Posted: Tue Aug 11, 2009 3:13 pm
by Sabsi
Vorübergehend?
Also Bikini-Oberteil finde ich passend, wüsste jetzt auch keine andere Bezeichnung dafür... aber da ich selbst noch nie vollkommen mode-verrückt war, weiß jemand anders vielleicht mehr?
Mit Slip habe ich kein Problem, aber gebe die Frage auch gern weiter. *g*
Posted: Tue Aug 11, 2009 3:15 pm
by Piscator
Naja, so lange bis die neuen Gegenstände übersetzt wurden.
Posted: Sat Aug 22, 2009 4:38 pm
by Ronja Rotschopf
könnten wir aus dem Brei Gerstenbrei machen? Aus Kartoffeln und Milch wird ja auch nicht einfach nur Brei
Posted: Sat Aug 22, 2009 6:45 pm
by Piscator
Schon geschehen.
Posted: Sat Aug 22, 2009 7:09 pm
by Ronja Rotschopf
schon gesehen. Danke

Posted: Mon Sep 28, 2009 4:19 pm
by Ronja Rotschopf
peen hammer
Kugelhammer oder Dengelhammer? Mir ist es egal, aber ich wünsche es mir einheitlich
(war mir letztens aufgefallen, als zu einem Projekt ein Dengelhammer benötigt wurde, aber der Gegenstand im Inventar ein Kugelhammer war)
Posted: Mon Sep 28, 2009 4:44 pm
by Piscator
Ernsthaft? Das ist ja komisch. Ich schau gleich mal.
edit: Ich habe mich nach der älteren Übersetzung gerichtet und den Dengelhammer in Kugelhammer umbenannt. Kann es auf Wunsch aber auch umgekehrt einrichten.
Posted: Mon Sep 28, 2009 5:06 pm
by Ronja Rotschopf
ich glaub, so (also mit Kugelhammer) ist es auch wirklich besser. Ich bin mir nämlich ziemlich sicher, dass viele Charaktere schon einen Kugelhammer gesehen haben, aber nur wenige ein passendes Projekt