Nederlandse vertalingen

Buiten-karakter discussielijst voor Nederlandstalige spelers.

Moderators: Players Department, Public Relations Department, Players Department Trainee

User avatar
Henkie
Posts: 1689
Joined: Sun Oct 09, 2011 7:36 pm

Re: Nederlandse vertalingen

Postby Henkie » Wed Sep 05, 2012 7:09 pm

Verbaasd me dat er geen als/dan fouten in zitten :)
User avatar
lulkoek
Posts: 197
Joined: Sat May 02, 2009 10:10 pm

Re: Nederlandse vertalingen

Postby lulkoek » Thu Sep 06, 2012 7:23 am

En het feit dat die hele zinsbouw verkeerd is deed je niets?

't Is ten andere gemakkelijker in het Vlaams. Langzamer dan u. Niks te jou-en, :D.
User avatar
Bmot
Game Mechanics Chair / HR/PD Member
Posts: 2550
Joined: Sat Jun 30, 2012 3:59 pm
Location: The Hague - Netherlands

Re: Nederlandse vertalingen

Postby Bmot » Thu Sep 06, 2012 7:27 am

Haha, tja, je kan niet al te veel gaan moeilijk doen, he ;).

In het Vlaams is dat inderdaad makkelijker. Maar laten we het nou maar gewoon normaal Nederlands houden. ;)
Genie wrote:Liking Cantr is a bit like liking cats. Sometimes you enjoy it and you have good time together, sometimes it hurts you, annoys you very much or sleeps all the day, you still keep a bond with it.
User avatar
freiana
Posts: 766
Joined: Fri Dec 26, 2008 9:21 pm
Location: Delft, the Netherlands

Re: Nederlandse vertalingen

Postby freiana » Tue Oct 02, 2012 2:13 pm

Zijn er eigenlijk nog Nederlandse vertalers (of andere staffmembers) nodig? Lijkt me wel leuk ;)
Don't remember where I was - I realized life was a game - The more seriously I took things - The harder the rules became

Return to “Nederlandse Spelers (Dutch)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest