Help an American learn Polish

Ogólne pogawędki, ogłoszenia innych serwisów i inne niezwiązane z Cantr tematy.

Moderators: Public Relations Department, Players Department

User avatar
wichita
Administrator Emeritus
Posts: 4427
Joined: Mon Jan 17, 2005 6:46 pm
Location: Suomessa!

Help an American learn Polish

Postby wichita » Wed Sep 27, 2006 5:52 pm

Witaj! I have slowly been trying to learn Polish but it has been very hard to find a good online dictionary. I am not looking for an English-Polish Polish-English translator, (becaue I know they are very bad! ;) ) as much as a dictionary and some grammar references.

Any advice?

I have been studying a little at Unilang.org

Dzięki :D
"Y-O-U! It's just two extra letters! Come on, people! This is the internet, not a barn!" --Kid President
User avatar
Gulczak
Posts: 513
Joined: Thu Mar 30, 2006 1:40 pm
Contact:

Re: Help an American learn Polish

Postby Gulczak » Wed Sep 27, 2006 6:01 pm

Witaj! :P
It is very nice that you want to teach my native tongue yourself. I am proud of you! It is a translator on the side http://translatica.pwn.pl/ . But I know that you don\'t need english-polish translators...

I po polsku.

To bardzo miłe, że chcesz nauczyć się mojego ojczystego języka! jestem dumny z ciebie! To jest translator na stronie http://translatica.pwn.pl/ . Ale wiem, że nie potrzebujesz angielsko-polskiego tłumacza.

you are the first foreigner which wants to learn Polish!

jesteś pierwszym obcokrajowcem, która chce się uczyć polskiego!

and therefore i am writing this post. Only so far!

i dlatego pisze tego posta. Tylko tak dalej!

Heh, brawo! :P
Bo mnie na uśmiech zawsze stać
Nie lubię życia brać
Zbyt serio, serio zbyt
Bo ja na przekór wszystkim tym
Co zasmucają świat, uśmiecham się przez łzy!
User avatar
Artur
Posts: 1326
Joined: Tue Feb 07, 2006 8:48 am
Location: The Glow

Re: Help an American learn Polish

Postby Artur » Wed Sep 27, 2006 6:09 pm

my advice: find someone from Poland who will teach you, I dont think that you'll find a good website, dictionary or translator, I'm a pole and I cant speak polish nor english too well, so I guess you'll have a problem with that :P If you want to write something in Polish Forum write it in english, most of us understand it a little bit, but if you truly want to learn polish language, I wish you luck :twisted:
User avatar
Obcy
Posts: 347
Joined: Sun Apr 02, 2006 9:03 pm
Location: Poland, Zabrze

Re: Help an American learn Polish

Postby Obcy » Wed Sep 27, 2006 6:14 pm

Gulczak wrote:Witaj! :P
It is very nice that you want to teach my native tongue yourself. I am proud of you! It is a translator on the side http://translatica.pwn.pl/ . But I know that you don\'t need english-polish translators...

I po polsku.

To bardzo miłe, że chcesz nauczyć się mojego ojczystego języka! jestem dumny z ciebie! To jest translator na stronie http://translatica.pwn.pl/ . Ale wiem, że nie potrzebujesz angielsko-polskiego tłumacza.

you are the first foreigner which wants to learn Polish!

jesteś pierwszym obcokrajowcem, która chce się uczyć polskiego!

and therefore i am writing this post. Only so far!

i dlatego pisze tego posta. Tylko tak dalej!

Heh, brawo! :P


Przetłumaczyłeś to tym translatorem? :shock:
User avatar
Rusalka
Posts: 1508
Joined: Sun Mar 05, 2006 6:12 pm
Location: Gdansk, Poland
Contact:

Postby Rusalka » Wed Sep 27, 2006 6:19 pm

Polish is the most difficult language I know, Wichy. Are you sure what you want to get involved in? - I admire your motivation though :D

I've found this:
http://www.skwierzyna.net/learn_polish.htm

might be helpful. Good luck! :)
Artur wrote:ja chce miec fabryke i czarnuchow w niej a nie dom z ogrodkiem kurna i nie zycze sobie zeby mnie ktos pouczal o graniu w cantr qrka
User avatar
marshall
Posts: 358
Joined: Sun Jan 15, 2006 3:28 pm
Location: Silesia Superior

Postby marshall » Wed Sep 27, 2006 6:45 pm

I see that you learn much already ;) Now you are one of us our brother :]
First lesson: "witaj" is singular, in plural you must say "witajcie" ;)
Sorry for my english :)
\m/,
User avatar
Gulczak
Posts: 513
Joined: Thu Mar 30, 2006 1:40 pm
Contact:

Postby Gulczak » Wed Sep 27, 2006 7:55 pm

"witajcie" is 2 person, plural number. "Witaj" is 3 person singular number.
so, i am writting a persons on Polish Leangues in singular, for the good beginning.
I ja
You ty
he on
she ona
it ono
Bo mnie na uśmiech zawsze stać

Nie lubię życia brać

Zbyt serio, serio zbyt

Bo ja na przekór wszystkim tym

Co zasmucają świat, uśmiecham się przez łzy!
User avatar
Gnom
Posts: 1186
Joined: Thu Dec 22, 2005 11:53 am
Location: Poland

Postby Gnom » Thu Sep 28, 2006 5:13 am

Gulczak wrote:"Witaj" is 3 person singular number.


Really? ;) I think "witaj" it is second person singular number. ;)

And good luck Wichita, you will need that... :)
User avatar
Gulczak
Posts: 513
Joined: Thu Mar 30, 2006 1:40 pm
Contact:

Postby Gulczak » Thu Sep 28, 2006 1:32 pm

Gnom wrote:
Gulczak wrote:"Witaj" is 3 person singular number.


Really? ;) I think "witaj" it is second person singular number. ;)

And good luck Wichita, you will need that... :)


Heh, thats fact. But there are nine milons bicykles in bejage :P

3 person singular namber is:
"Wita"
He, she, it : "Wita"

EDIT: eeee... secret? :P
Bo mnie na uśmiech zawsze stać

Nie lubię życia brać

Zbyt serio, serio zbyt

Bo ja na przekór wszystkim tym

Co zasmucają świat, uśmiecham się przez łzy!
User avatar
wichita
Administrator Emeritus
Posts: 4427
Joined: Mon Jan 17, 2005 6:46 pm
Location: Suomessa!

Postby wichita » Thu Sep 28, 2006 1:37 pm

Dzięki! Dzięki! :D This is great! As soon as I get my personal computer fixed I will start browsing through some of these sites.

Unfortunately, my hard drive crashed and now I am stuck with my linux workstation in my office (without root access so I cannot customize locales, etc. :( ). It is very annoying trying to view nearly anything foreign at the moment.
Last edited by wichita on Thu Sep 28, 2006 1:48 pm, edited 1 time in total.
"Y-O-U! It's just two extra letters! Come on, people! This is the internet, not a barn!" --Kid President
User avatar
Gulczak
Posts: 513
Joined: Thu Mar 30, 2006 1:40 pm
Contact:

Postby Gulczak » Thu Sep 28, 2006 1:43 pm

I will recomend some polish information sites. Thats good for exercises.

http://www.wp.pl
http://www.onet.pl
http://www.cantr.net/?l=9 :P

or a polish parody (?) of wikipedia. Very funny site.
http://nonsensopedia.wikia.com

And "Dzięki" is popular short form from "dziękuje". "Dzięki" is only slang mode :D
(I) thanks: (ja) Dziękuje
(You) thanks: (ty) Dziękujesz
(He, she, it) thanks:(on, ona, ono) Dziękuje

(We) thanks: (my) Dziękujemy
(You) thanks: (wy) dziękujecie
(They) thanks: (oni) dziękują

EDIT: bad adress :P of site.
Bo mnie na uśmiech zawsze stać

Nie lubię życia brać

Zbyt serio, serio zbyt

Bo ja na przekór wszystkim tym

Co zasmucają świat, uśmiecham się przez łzy!
User avatar
Chimaira_00
Posts: 377
Joined: Thu Sep 28, 2006 1:31 pm
Location: Immanence Where to: Transcendence

Postby Chimaira_00 » Thu Sep 28, 2006 1:57 pm

Well, if you want to learn polish, I wish ye luck. You'll need it :D

Anyway - it's good to find a tutor who will help you, because there are a lot of trouble when learning all by yourself ;)

Polish is rather difficult language - it's based on flection (?)(you know, conjugate the verbs, declinate the nouns etc.), therefore it has a lot of exceptions and exceptions to exceptions, idioms, phrasems etc. ;). Unfortunately, most of the grammar rules are really nasty.

You must, I think, learn the various endings of words, while conjugating/declinating particular word.

For starting, I think, it's good to learn vocabulary, and some basic words and later, their variants (conjugating etc.). You may look at http://ling.pl or http://www.leksyka.pl - these are two vocabularies, probably the best in the polish internet. The first one is completely free, you just type english word, and then click either "szukaj wszędzie" which means "search everywhere", or better - click the polish flag.

The leksyka.pl is partially free (but in my opinion much better than ling.pl), you can browse through most common words - the procedure is the same, you type in the word and then click "eng-pol" near the typing box.
Unfortunately when you'll need some specific word, e.g. militaristic or religious, the service suddenly shows you a finger and force you to pay small amount of money to browse these words (day, or seven days of subscription). As far as I know, this service is available only in Poland, through sms-system :(

Anyway, if you'll encounter some problems while learning polish, don't hesitate to ask me - I've studied polish philology for a few years, and as far as I'm concerned, my english isn't that bad, as I think it is ;)

And good luck!
(in polish - "powodzenia!")

BTW, to mój pierwszy post tutaj na forum, zatem witam innych użytkowników ;)
It doesn't think. It doesn't feel.
It doesn't laugh or cry.
All it does from dusk till dawn
Is make the soldiers die.

---
gg - 9243805
User avatar
Artur
Posts: 1326
Joined: Tue Feb 07, 2006 8:48 am
Location: The Glow

Postby Artur » Thu Sep 28, 2006 2:19 pm

Wichita, try to ask around in game for non-english language islands, and simply get your char there, it could be a way to learn polish... I'm doing kinda the same , but not for learning purposes...

















...but for WAR :!: :!: :twisted: :twisted: 8)
Legalus
Posts: 270
Joined: Sun Feb 19, 2006 10:23 am

Postby Legalus » Thu Sep 28, 2006 2:35 pm

I hope you will learn our Language. I wish you luck, you gonna need it.
Lepiej spłonąć niż dać się rozwiać przez wiatr...
User avatar
in vitro...
Posts: 1957
Joined: Sun Feb 26, 2006 11:11 pm
Location: Lake Bodom

Postby in vitro... » Thu Sep 28, 2006 3:14 pm

Gnom, Gulczak, "witaj" = "hi" AND a verb "to welcome".


Czyli Witaj o jakie wam chodzi nie jest czasownikiem i nie ma osoby.
cantr się posypał

Return to “Dyskusje niezwiązane z Cantr”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest