Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Ogólna pozapostaciowa dyskusja pomiędzy graczami Cantr II.

Moderators: Public Relations Department, Players Department

User avatar
Masterpiece
Posts: 64
Joined: Wed Mar 27, 2013 10:18 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Masterpiece » Sun Nov 23, 2014 11:00 pm

To jeszcze chcę zobaczyć łóżko z pierza bez obudowy i będę mógł umrzeć spokojnie.
dekalina
Posts: 925
Joined: Tue May 20, 2014 2:18 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby dekalina » Sun Nov 23, 2014 11:06 pm

Ja to sobie wyobrażam jako taką grubszą kołdrę, położoną na podłodze jak pled. Nie znalazłam zdjęcia.
User avatar
Felixis
Posts: 437
Joined: Sun Aug 10, 2014 1:40 pm
Location: Londyn

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Felixis » Sun Nov 23, 2014 11:27 pm

dekalina wrote:Ja to sobie wyobrażam jako taką grubszą kołdrę, położoną na podłodze jak pled. Nie znalazłam zdjęcia.


Image Coś takiego? :D
"Prędzej czy później dopadnie nas rzeczywistość"
User avatar
Raynus
Posts: 1610
Joined: Sun Oct 06, 2013 2:10 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Raynus » Mon Nov 24, 2014 7:56 am

Łóżko z pierza to już nie sprawka tłumacza, trzebaby pytać RD'owca, która to wprowadzał, ale przypuszczam, że jeżeli nie ma w nim drewna, to jest to coś takiego:
dekalina wrote:Ja to sobie wyobrażam jako taką grubszą kołdrę, położoną na podłodze jak pled. Nie znalazłam zdjęcia.

Poza tym obawiam się, że wujaszek google mówi smutną prawdę: łóżka/materace z pierza nie istnieją. Są jedynie kołderki/poduszki. Jest to więc raczej leże, niż łóżko - taka kołderka rzucona na ziemię. Jeżeli chcesz faktycznie obudowane łóżko, to istnieje ono w Cantr pod nazwą "łoże". W tym miejscu też nie mam zielonego pojęcia czemu pewna osoba przetłumaczyła "bed" na "łoże", ale nie jest to chyba jakoś szczególnie bolesne. :)
dekalina
Posts: 925
Joined: Tue May 20, 2014 2:18 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby dekalina » Mon Nov 24, 2014 9:51 am

Felixis wrote:Image
Coś takiego? :D

No, no. Nie jestem tylko pewna, czy wersja w zielonym świecie przewiduje składanie. I to oparcie z tyłu jest chyba jednak drewniane.

Raynus wrote:W tym miejscu też nie mam zielonego pojęcia czemu pewna osoba przetłumaczyła "bed" na "łoże".

Bo jest dwuosobowe.
User avatar
Raynus
Posts: 1610
Joined: Sun Oct 06, 2013 2:10 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Raynus » Mon Nov 24, 2014 10:27 am

dekalina wrote:Bo jest dwuosobowe.

To jest "bed", a nie "two people bed". Nigdzie nie jest powiedziane, że jest dwuosobowe, a nawet jakby było, to pierwsze słyszę, by łóżko nie mogło być dwuosobowe. :P
dekalina
Posts: 925
Joined: Tue May 20, 2014 2:18 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby dekalina » Mon Nov 24, 2014 11:15 am

W wiki jest. Dwie osoby mogą odpoczywać jednocześnie. Łóżko może być dwuosobowe, ale łoże jednoosobowe raczej nie. Za duże :P
User avatar
Raynus
Posts: 1610
Joined: Sun Oct 06, 2013 2:10 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Raynus » Mon Nov 24, 2014 12:14 pm

Myślę, że odbiegliśmy za bardzo od tematu. Tak czy inaczej nie ma sensu zmieniać nazwy, a widziałem osobiście sytuację, gdzie cztery osoby spały na łóżku, które jest jednoosobowe, także... :P
User avatar
Felixis
Posts: 437
Joined: Sun Aug 10, 2014 1:40 pm
Location: Londyn

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Felixis » Tue Nov 25, 2014 1:46 am

Wydaje mi się, że polski opis świeżo dodanych naramienników jest nie tego :) Jak sama nazwa wskazuje, naramienniki są zakładane na ramiona, a w opisie przedmiotu jest, że są "dopasowane do przedramion" (przedramię-jak wiemy-jest to część od nadgarstka do łokcia, a ramię-od łokcia do barku, ewentualnie czasem mówi się tak na barki).
"Prędzej czy później dopadnie nas rzeczywistość"
User avatar
Raynus
Posts: 1610
Joined: Sun Oct 06, 2013 2:10 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Raynus » Tue Nov 25, 2014 11:23 am

Nie są świeżo dodane, chyba że coś mi umknęło. W każdym razie ktoś przetłumaczył to źle, bo generalnie nawet te, która i z opisu i z nazwy są naramiennikami, tak naprawdę nimi nie są. Są to najzwyczajniejsze karwasze (cześć ubioru ochronnego/zbroi zasłaniające przedramię, czasem też łokieć i nadgarstek). Normalnie bym tego nie dotykał, ale poprawię to ze względu na to, że na tę chwilę osoba, która to nosi, dla nas ma naramiennik, a dla zamordków karwasz. :)
Image
Jeżeli ktoś dopatrzył się podobnych, wątpliwych tekstów w grze, to proszę to tu zgłaszać. :)

@EDIT:Większość poprawiona; coś pominąłem?
User avatar
Felixis
Posts: 437
Joined: Sun Aug 10, 2014 1:40 pm
Location: Londyn

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Felixis » Tue Nov 25, 2014 2:11 pm

Wiem co to karwasze ^^ Po prostu sugerowałam się nazwą ogólną przedmiotu. Idąc za ciosem :) Przypomniało mi się coś jeszcze.

Opis złotego naszyjnika mówi "błyszczący naszyjnik składający się ze złotych krążków, połączonych lśniącym niklem dla podkreślenia efektu". W materiałach do budowy tegoż nie ma niklu. Jest samo złoto.
"Prędzej czy później dopadnie nas rzeczywistość"
User avatar
Raynus
Posts: 1610
Joined: Sun Oct 06, 2013 2:10 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Raynus » Tue Nov 25, 2014 3:27 pm

Tutaj też mamy do czynienia z przedawnionym opisem, który w języku angielskim już został poprawiony. Za moment to poprawię.

Dalej zachęcam do zgłaszania sytuacji takich jak powyżej.
Pasztetowa
Posts: 42
Joined: Sat Feb 08, 2014 1:13 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Pasztetowa » Wed Nov 26, 2014 10:43 am

Dwie różne części ubioru nazywają się "jedwabna chusta". Jedna jest do noszenia na głowie, druga na szyi. I jest jeszcze "jedwabna chustka na głowę", która według opisu chyba jest raczej opaską.
User avatar
Raynus
Posts: 1610
Joined: Sun Oct 06, 2013 2:10 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Raynus » Wed Nov 26, 2014 12:32 pm

@Up:
Dzięki!
Otóż:
jedwabna chusta #1 okazała się być jedwabną PRZEPASKĄ i dostała nowy opis, bo poprzedni był dość... nieprofesjonalny i niezgodny z prawdą.

jedwabna chusta #2 okazała być jedwabną APASZKĄ, a jej opis nieznacznie został poprawiony

jedwabna chustka na głowę jest tym czym być powinna :) jej opis jest w porządku, po prostu jest to coś takiego:
Image
User avatar
Shasorii
Posts: 38
Joined: Wed Mar 20, 2013 12:40 pm

Re: Wiesci z frontu (ProgD & RD) - dyskusje i komentarze

Postby Shasorii » Wed Dec 03, 2014 2:42 pm

Moja postaćka miała umrzeć z głodu na drodze, ale coś nie może.
To normalne?

Image

Edit:
Dobra nie było pytania, już mu się zmarło.

Return to “Ogólne dyskusje”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest