Hi

Foro de discusión fuera-de-personaje para jugadores de habla hispana.

Moderators: Public Relations Department, Players Department

User avatar
Evelyn
Posts: 1077
Joined: Mon Jul 25, 2005 6:57 am
Location: En mi castillo de princesita bitch
Contact:

Postby Evelyn » Thu Aug 20, 2009 6:56 am

Vaya hijo es como si tu estuvieras en tu casa y venga un extraño y te diga no andes en pijamas, verdad?

El esfuerzo debe ser aplicado por el que es minoria no es cierto? si tu vas a una isla inglesa tu no vas a ir por ahi rogando que te hablen en español no?

Que en la vida real tengamos que aprender ingles de manera forzosa, eso no significa que en el juego deba hacerse si o no?
Image
User avatar
SP
Posts: 84
Joined: Wed Mar 12, 2008 8:43 pm

Postby SP » Sat Aug 22, 2009 10:33 am

Wiro nos pidió en su mensaje que los que sepamos inglés, y cuando haya personajes de otros lenguajes alrededor, por favor describamos las acciones en inglés. Algo completamente lógico que muchos ya hacemos desde hace tiempo. De hecho, yo procuro hacerlo en inglés y castellano para que también me entiendan todos los hispanos.

El inglés es el nexo de unión entre todos los que jugamos Cantr alrededor del mundo. Si no me equivoco, este juego es de origen polaco, así que si no fuera por el inglés, nos quedaríamos a dos velas sin poder jugar. Porque ya me diréis quién sería el guapo que traduciría todo el juego de polaco a castellano... El que mucha gente alrededor del mundo se defienda en inglés además de su idioma natal, permite formar una gran comunidad.

Y no, Cantr no es "tu casa" como algunos (o alguna) se creen. Así que menos humos y más sonrisas, que Cantr es un juego muy rico gracias precisamente a que todos podemos compartir el mismo espacio, la misma casa (ingleses, franceses, alemanes, polacos, holandeses, hispanos...). Imaginaos que jugáramos en un mundo con hispanos solamente, separados del resto, sin poder hacer grandes viajes en barco, encontrar otras culturas que no entiendes, rolear cacerías y guerras contra otros lenguajes, o rolear que te haces amigo por señas y empiezas a aprender otro idioma, etc, etc...

Todo mi apoyo para Wiro y su comentario, porque nos anima a compartir diversión (a darla y recibirla) y no está pidiendo a nadie nada que no sepa o pueda hacer. Solo un mínimo esfuerzo al que sepa inglés (que somos muchos) para el disfrute de todos.

Menos - Less :evil:
Más - More :)

Un saludo.
User avatar
Compay
Posts: 223
Joined: Sat Mar 01, 2008 2:30 am
Location: Buenos Aires, ARGENTINA

Postby Compay » Sat Aug 22, 2009 2:39 pm

el juego lo creo Jos Elkink que es irlandes. EN cuanto al pedido de wiro no me parece descabellado, no vino a imponer nada solo sugirio que lo hagamos en la medida que podamos el que no quiera que no lo haga no es obligación :wink:
User avatar
*Wiro
Posts: 5855
Joined: Mon Sep 29, 2008 1:24 pm

Postby *Wiro » Sat Aug 22, 2009 3:09 pm

Sorry if I understood some things wrong. I know very limited Spanish, but translators seem to do a pretty OK job. Please correct me if some of my replies seem off because I misunderstood something.

I'm glad some understood the point of this suggestion, which is very simple: to connect people. If people are able to understand eachother then they will be able to have more fun roleplaying.

By the way, Cantr isn't Polish, it started off as an English game, but Jos Elkink is Dutch. ;) It's just that the Polish side of the game became so huge.
Read about my characters by following this link.
User avatar
Evelyn
Posts: 1077
Joined: Mon Jul 25, 2005 6:57 am
Location: En mi castillo de princesita bitch
Contact:

Postby Evelyn » Sat Aug 22, 2009 5:00 pm

Tu mismo lo haz dicho SP, aprender... Hay gente que le gusta hacer lo que le da la gana, que es floja y lo quiere todo listo para digerir sin hacer ningun esfuerzo... Ademas quien no sabe ingles?

Y como lo dije en mi primer post en este topic... YO SE POR QUE LO DIGO!

Saludos a tus pjes muertos :twisted:
Image
User avatar
SP
Posts: 84
Joined: Wed Mar 12, 2008 8:43 pm

Postby SP » Sat Aug 22, 2009 6:53 pm

Compay, Wiro, thanks for the correction. Anyway I suppose the idea remains the same. :)

Evelyn, ¿qué estás hablando?. Se entiende mejor a un polaco que a ti, a ver si aprendes a leer y a escribir. Escribir no solo consiste en enlazar palabras una detrás de otra, sino enlazar ideas. Y leer consiste en entender. Revísatelo, a ver si un día eres capaz de mantener una conversación coherente. Hablar siempre para molestar o dar risa no es sano, no al menos con tu edad... porque ya hace mucho tiempo que pasaste los 13 años, ¿verdad?. Pues eso, madura. Y no te molestes en mandarme un mensaje privado (como la otra vez) para decirme idioteces, no voy a volver a contestarte ni intentar razonar contigo, maleducada. Ni siquiera voy a leerlo (como el último que me mandaste, ahí está a la espera de ser abierto todavía). Poco más puedo hacer: ojalá yo tuviera muchos personajes y los pudieras matar con los tuyos, a ver si la estúpida felicidad que te produce te hacía un poco agradable en el foro. :wink:

Saludos, gente.
User avatar
Evelyn
Posts: 1077
Joined: Mon Jul 25, 2005 6:57 am
Location: En mi castillo de princesita bitch
Contact:

Postby Evelyn » Sun Aug 23, 2009 6:27 am

Tu estas igual que Wiro, por lo menos contigo no tengo que buscar en el diccionario cuando me insultas pero bueno en fin, no me afecta, porque no eres mi amigo, no te conozco, no eres nadie para mi.
Image
User avatar
SP
Posts: 84
Joined: Wed Mar 12, 2008 8:43 pm

Postby SP » Sun Aug 23, 2009 10:49 am

Ese es tu problema, que te crees que tú sí eres alguien para los demás. Sigues siempre la misma secuencia:

1) Dices una barbaridad.
2) Te la rebaten de forma razonada.
3) Polarizas: todo lo que a ti no te gusta es malo, son todos iguales entre ellos, tú eres la víctima, todos van contra ti... porque, ¡recuerda!, tú eres la más chévere.

El típico rol de princesita altiva y grosera. Solo te falta el "machito" faldero que "defienda" tu honor amenazando a los demás para que el papel sea completo (algunas hasta tienen un ejército de ellos tras sus faldas).

Así que, o maduras, o vete a un tonto con ese cuento, Evelyn. Aquí ya has visto muchas veces que no cuela. Asimílalo.
Rigodona
Posts: 126
Joined: Fri Jul 13, 2007 9:29 pm

Postby Rigodona » Sun Aug 23, 2009 11:08 am

Pues a mí me parece lógico que el que sepa algo de inglés, o de cualquier otro idioma, si está en una situación rodeado de ingleses o de personajes de otro idioma que medio entiende, exprese las parte visual del roleo en los dos idiomas, es decir, si tu personaje es español y sabes alemán y estás entre hispanos y alemanes, ¿por qué no poner la parte visual del roleo en los dos idiomas?...

Tengo personajes españoles en islas inglesas, y aunque ultimamente yo tampoco tengo mucho tiempo y duermen mucho, cuando expresan sus emociones, procuro ponerlas tanto en español como en inglés, en la medida que mi dominio del inglés me permita, que quizás no es mucho, y cuando he estado en la isla hispana, rodeada de alemanes, gracias a poner las emociones en castellano e inglés, algunos personajes me han devuelto expresiones en alemán e inglés, con lo que he ido enriqueciendo mi dominio de algunos términos sencillos incluso en alemán...

Yo desde luego me sumo a la propuesta, el que sepa algo de cualquier otro idioma además del suyo, que si puede lo use, que sirve para interconectar mejor las culturas.

Con esto no quiero decir que crea que se DEBA usar el inglés, si no que es positivo que el que lo sepa, y le apetezca, lo use como nexo intercultural.
User avatar
SP
Posts: 84
Joined: Wed Mar 12, 2008 8:43 pm

Postby SP » Sun Aug 23, 2009 11:14 am

Ese es el punto. No se trata de subordinarnos a otro idioma, sino de usarlo en nuestro propio beneficio y el de los demás. En este caso (un juego), para una mayor diversión.
User avatar
*Wiro
Posts: 5855
Joined: Mon Sep 29, 2008 1:24 pm

Postby *Wiro » Sun Aug 23, 2009 1:24 pm

A good example of a town that uses many languages is Kishnakotis. Sometimes there's people using English in their emotes (Spanish-Dutch, German-Dutch, German-Spanish and very rarely Spanish-English) and sometimes there's people using Spanish and German in their emotes (Spanish-German, and in some cases Dutch as well, since German's similiar to Dutch) and with one of my German characters I often emote in English, while the others emote in German. There's also Nederheuvel, which was once a town of only Dutch people, but the group has a lot of German people too now. Sometimes they emote in Dutch (simple things such as *glimlacht* which is *smiles*), sometimes in German (*lächelt*), but mostly in English because pretty much everyone knows and understands this language.

I don't see how it can be bad at all to try to emote in multiple language. The only thing I got so far was that it was "racist" for me to even suggest this. I don't know how interacting with Spanish characters is racist at all, but that's pretty much the only reason against this I've heard. Of course there's people who don't understand English, but that's no reason not to use English for those who don't, along with other languages you know.

Of course it's possible I missed some points in this thread, because Google's translator doesn't translate everything correctly.
Read about my characters by following this link.
User avatar
Compay
Posts: 223
Joined: Sat Mar 01, 2008 2:30 am
Location: Buenos Aires, ARGENTINA

Postby Compay » Sun Aug 23, 2009 10:32 pm

Por favor SP y Evelyn no desvirtuen el hilo de la conversacion y menos para insultarse.
Muchas Gracias.
PD.
User avatar
Evelyn
Posts: 1077
Joined: Mon Jul 25, 2005 6:57 am
Location: En mi castillo de princesita bitch
Contact:

Postby Evelyn » Mon Aug 24, 2009 5:35 am

SP wrote:El típico rol de princesita altiva y grosera. Solo te falta el "machito" faldero que "defienda" tu honor amenazando a los demás para que el papel sea completo (algunas hasta tienen un ejército de ellos tras sus faldas).


Que bien se siente eso.... :twisted: Sigue por favor...
Image
User avatar
SP
Posts: 84
Joined: Wed Mar 12, 2008 8:43 pm

Postby SP » Mon Aug 24, 2009 5:30 pm

Compay wrote:Por favor SP y Evelyn no desvirtuen el hilo de la conversacion y menos para insultarse.
Muchas Gracias.
PD.

Con mucho gusto. No tenía nada más que añadir, si no fuera porque me parece mal que reabras la polémica, y además sea para equipararme con ella. Máxime una vez que ya todo estaba cerrado y he sido yo el que se ha tomado más molestias en debatir, argumentar y luego hacer el "trabajo sucio".

Supongo que solo pretendías parecer diplomático, pero la equidistancia no siempre es la mejor estrategia. Un saludo.
User avatar
Evelyn
Posts: 1077
Joined: Mon Jul 25, 2005 6:57 am
Location: En mi castillo de princesita bitch
Contact:

Postby Evelyn » Mon Aug 24, 2009 9:28 pm

SP wrote:y además sea para equipararme con ella.


Es cierto, no soy igual a este... señor?

Soy mejor
Image

Return to “Jugadores hispanos (Spanish)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest