Mooi discussie onderwerpje.
Als ik met een Nederlands karakter een "custom" ontwerp maak voor een kledingstuk of voorwerp, vinden jullie dat ik dat in het Nederlands of in het Engels zou moeten doen?
Ik neig zelf naar Engels, zodat "buitenlanders" ook kunnen begrijpen wat ik maak.
"custom" kleding/voorwerpen in het Nederlands
Moderators: Public Relations Department, Players Department
- Bmot
- Game Mechanics Chair / HR/PD Member
- Posts: 2631
- Joined: Sat Jun 30, 2012 3:59 pm
- Location: The Hague - Netherlands
"custom" kleding/voorwerpen in het Nederlands
Richard Dawkins wrote:We privileged few, who won the lottery of birth against all odds, how dare we whine at our inevitable return to that prior state from which the vast majority have never stirred?
- Tiamo
- Posts: 1261
- Joined: Fri Feb 01, 2008 2:22 pm
Re: "custom" kleding/voorwerpen in het Nederlands
Ik zou zeggen Nederlands. Waarom hebben we anders een eigen taalgroep binnen Cantr?
Als anderstaligen willen weten wat de beschrijving betekent kunnen ze het altijd door een online vertaler halen.
Als anderstaligen willen weten wat de beschrijving betekent kunnen ze het altijd door een online vertaler halen.
I think ...
Return to “Nederlandse Spelers (Dutch)”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest