Mooi discussie onderwerpje.
Als ik met een Nederlands karakter een "custom" ontwerp maak voor een kledingstuk of voorwerp, vinden jullie dat ik dat in het Nederlands of in het Engels zou moeten doen?
Ik neig zelf naar Engels, zodat "buitenlanders" ook kunnen begrijpen wat ik maak.
"custom" kleding/voorwerpen in het Nederlands
Moderators: Public Relations Department, Players Department, Players Department Trainee
- Bmot
- Posts: 2281
- Joined: Sat Jun 30, 2012 3:59 pm
- Location: The Hague - Netherlands
"custom" kleding/voorwerpen in het Nederlands
Genie wrote:Liking Cantr is a bit like liking cats. Sometimes you enjoy it and you have good time together, sometimes it hurts you, annoys you very much or sleeps all the day, you still keep a bond with it.
- Tiamo
- Posts: 1181
- Joined: Fri Feb 01, 2008 2:22 pm
Re: "custom" kleding/voorwerpen in het Nederlands
Ik zou zeggen Nederlands. Waarom hebben we anders een eigen taalgroep binnen Cantr?
Als anderstaligen willen weten wat de beschrijving betekent kunnen ze het altijd door een online vertaler halen.
Als anderstaligen willen weten wat de beschrijving betekent kunnen ze het altijd door een online vertaler halen.
I think ...
Return to “Nederlandse Spelers (Dutch)”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests